Liên hiệp các hội khoa học và kỹ thuật Việt Nam
Thứ sáu, 26/05/2023 09:44 (GMT+7)

DẤU ẤN VĂN HÓA PHÁP QUA MỘT SỐ TÁC PHẨM XUẤT BẢN TẠI VIỆT NAM

Tọa đàm "Dấu ấn văn hóa Pháp qua một số tác phẩm xuất bản tại Việt Nam" nằm trong chuỗi sự kiện Những ngày Văn học Châu Âu 2023 được tổ chức tại Hà Nội với sự góp mặt của 13 quốc gia đến từ châu Âu.

Tiếng Pháp được mệnh danh là một trong những ngôn ngữ lãng mạn nhất hành tinh, là thứ ngôn ngữ của tình yêu. Ngôn ngữ này trở thành một trong những nét đẹp không thể thiếu của văn hóa Pháp bởi sự tinh tế, thanh lịch và đầy tính thẩm mĩ.

Tọa đàm "Dấu ấn văn hóa Pháp qua một số tác phẩm xuất bản tại Việt Nam" khái quát và đánh giá dấu ấn những tác phẩm nghiên cứu văn học, xã hội học nhân văn bằng tiếng Pháp đã được NXB Tri thức xuất bản tại Việt Nam trong những năm qua như: Những lời bộc bạch (tác giả: Jean-Jacques Rousseau, dịch giả: Lê Hồng Sâm), Cháu ông Rameau (tác giả: Denis Diderot, dịch giả: Phùng Văn Tửu), Quy tắc của nghệ thuật (tác giả: Pierre Bourdieu, dịch giả: Phùng Ngọc Kiên, Nguyễn Phương Ngọc)…

tm-img-alt

Hình ảnh: Một số đầu sách tiếng Pháp do Nxb Tri thức xuất bản được giới thiệu tại tọa đàm

tm-img-alt

Hình ảnh: Chương trình tọa đàm

Tại buổi tọa đàm, bà Phạm Thị Bích Hồng – Giám đốc Nhà xuất bản Tri thức chia sẻ: “Gần 20 năm qua, chúng tôi đã xuất bản gần 50 cuốn sách của các tác giả người Pháp, trong đó có hơn 20 tác phẩm nằm trong Tủ sách Tinh hoa Tri thức thế giới. NXB Tri thức luôn dành tình cảm lớn trong việc thể hiện văn hóa và dấu ấn của văn hóa Pháp, và mong muốn được truyền tải đến Việt Nam thông qua các tác phẩm đã, đang và sẽ được xuất bản”.

tm-img-alt

Hình ảnh: Bà Phạm Thị Bích Hồng – Giám đốc Nhà xuất bản Tri thức chia sẻ tại buổi tọa đàm

Tham dự tọa đàm có Dịch giả, PGS.TS. Phùng Ngọc Kiên, Trưởng Ban Văn học Nước ngoài, Viện Văn học; Dịch giả, TS. Nguyễn Giáng Hương, Thư viện Quốc gia Pháp; Mai Anh Tuấn - Giảng viên Đại học Văn hóa Hà Nội.

tm-img-alt

Hình ảnh: Các diễn giả tại buổi tọa đàm

Nhiều chủ đề được các diễn giả chia sẻ tại buổi tọa đàm: Điểm lại hệ thống sách tiếng Pháp xuất bản tại Nxb Tri thức, Xoay quanh những cách đọc và phê bình văn học mà lý thuyết Pháp đã mang đến Việt Nam thông qua những ấn phẩm của Nxb Tri thức, Dấu ấn văn hóa Pháp qua các tác phẩm dịch đã được xuất bản tại Việt Nam…

PGS.TS Phùng Ngọc Kiên (Trưởng Ban Văn học Nước ngoài, Viện Văn học) - Dịch giả gắn bó với Nxb Tri thức từ nhiều năm nay, đề cập đến lĩnh vực phê bình văn học mà lý thuyết Pháp đã mang đến Việt Nam thông qua những ấn phẩm đã được xuất bản. Tọa đàm cũng là dịp để dịch giả cùng điểm lại những tên tuổi của các tác giả Pháp: Émile Durkheim, Marcel Mausshay Michel Foucault…

Theo nhà giáo Mai Anh Tuấn (Trường Đại học Văn hóa Hà Nội), các nhà tri thức, các nhà khoa học Pháp ở những giai đoạn nào đó, luôn luôn là người đặt nền móng hoặc ít nhất là làm cho ngành khoa học đó phát triển lên đỉnh cao, tạo nên những bước ngoặt lớn. Đồng thời, với tư cách là một độc giả, ông Mai Anh Tuấn tâm sự rằng, có tâm lý vừa háo hức vừa edè khi đón nhận những cuốn sách dịch từ tiếng Pháp, bởi đây là các tác phẩm không dễ đọc, đòi hỏi vượt qua bản thân để tiếp cận tri thức nhân loại.

Dịch giả, TS. Nguyễn Giáng Hương chia sẻ: Các tác giả người Pháp được NXB Tri thức lựa chọn đều là những cá nhân đặc biệt. “Họ đại diện cho nền tư tưởng khoa học phương Tây. Tiêu biểu như Jean-Jacques Rousseau, một nhà triết học thuộc trường phái khai sáng, có ảnh hưởng lớn tới Cách mạng Pháp năm 1789. Ông cũng viết và đóng góp quan trọng cho trào lưu lãng mạn của văn học Pháp. Tác phẩm của Rousseau được đọc và nghiên cứu rộng rãi bởi chính cái nhìn sâu sắc về con người. Những lời bộc bạch đã mở đầu cho phong trào viết hồi ký hiện đại, tác động nhiều tới xu hướng này ở Việt Nam". Hay Cháu ông Rameau là một thể nghiệm táo bạo của Diderot tiếp tục tìm tòi nội dung và hình thức mới của tiểu thuyết. Đó là “kiệt tác duy nhất” theo chữ dùng của Marx (1818 - 1883), và là “kiệt tác về mặt biện chứng” theo sự đánh giá của Engels (1820 - 1895).

---

Những ngày Văn học Châu Âu 2023 được tổ chức tại Hà Nội với sự góp mặt của 13 quốc gia đến từ châu Âu. Đây là chuỗi các sự kiện bao gồm các buổi giới thiệu sách, đọc truyện, thảo luận văn học, ngày hội sách...

Nhà xuất bản Tri thức được thành lập năm 2005, trực thuộc Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam. Từ lâu, NXB Tri thức đã là địa điểm đáng tin cậy với những đầu sách có chất lượng, về nội dung và hình thức, có nhiều tủ sách khác nhau, và là một diễn đàn, một địa chỉ có uy tín của các học giả, nhà nghiên cứu, học sinh, sinh viên và độc giả Việt Nam ở khắp nơi trên thế giới.

Nhà xuất bản Tri thức ghi lại dấu ấn qua những tủ sách: Tủ sách Tinh hoa, Tủ sách dẫn nhập, Tủ sách Tri thức mới… với nhiều tác phẩm dịch bằng tiếng Pháp, Anh, Đức, Nga, Hungary… để lại dấu ấn: Siêu lý tình yêu (V.Soloviev, Đường sống (Lev Tolstoi), Nguồn gốc các loài (Charles Darwin), Nhiệt đới buồn (Claude Lévi-Strauss), Thế giới như tôi thấy (Albert Einstein)… Đặc biệt, Nhà xuất bản Tri thức là một trong những đơn vị xuất bản nhiều nhất những đầu sách tiếng Pháp tại Việt Nam.

Xem Thêm

Quảng Ngãi: Sắp phát hành sách về sự phát triển của ngành Thủy sản
Sáng ngày 9/5, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật tỉnh (Liên hiệp hội) phối hợp với Sở Nông nghiệp và Môi trường và Hội Nghề cá tỉnh tổ chức Hội thảo khoa học tư vấn, phản biện và giám định xã hội: Bản thảo cuốn sách “Thủy sản Quảng Ngãi hình thành và phát triển”.
Nhiều ý kiến góp ý cho Dự thảo Luật Báo chí (sửa đổi)
Các ý kiến tại hội thảo đều mong muốn: Dự thảo Luật Báo chí (sửa đổi) cần hướng đến việc tạo môi trường phát triển cởi mở, minh bạch và bền vững cho nền báo chí Việt Nam, trong đó tạp chí khoa học cũng như những người làm báo chí khoa học cần được nhìn nhận như một bộ phận quan trọng và không thể thiếu của nền báo chí nước nhà.
Thảo luận giải pháp đưa bài thuốc, sản phẩm tốt trong Y - Dược cổ truyền Việt Nam đến với cộng đồng
Chiều ngày 20/04, tại Hà Nội, Viện Báo chí và Truyền thông xã hội tổ chức Diễn đàn “Nâng cao giải pháp đưa bài thuốc tốt, sản phẩm tốt trong Y - Dược cổ truyền Việt Nam đến với cộng đồng”. Diễn đàn thuộc Chương trình Y dược cổ truyền Việt Nam: Di sản và Lưu truyền của Viện Báo chí và Truyền thông xã hội.
Quảng Ngãi: Phổ biến kiến thức cho hội viên Hội Sinh vật cảnh
Chiều ngày 26/3, tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm tỉnh Quảng Ngãi, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật tỉnh phối hợp với Hội Sinh vật cảnh tỉnh tổ chức Hội nghị phổ biến kiến thức với chuyên đề: “Vai trò, ý nghĩa và xu hướng phát triển cây cảnh nghệ thuật trong đời sống trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi”.
Bắc Giang: Tập huấn kỹ thuật ứng dụng công nghệ số trong công tác điều dưỡng
Ngày 27/3, tại Bệnh viện Đa khoa tỉnh Bắc Giang, Liên hiệp các hội Khoa học và Kỹ thuật tỉnh phối hợp với Hội Điều dưỡng tỉnh tổ chức hội nghị tập huấn ứng dụng công nghệ số trong công tác điều dưỡng cho 105 học viên là đại diện lãnh đạo Bệnh viện Đa khoa tỉnh, hội viên Hội Điều dưỡng tỉnh Bắc Giang.

Tin mới

Phú Yên: Liên hiệp hội phát huy vai trò cầu nối đội ngũ trí thức với Đảng và Nhà nước
Dưới sự chỉ đạo của Tỉnh ủy, HĐND, UBND và sự phối hợp của các ban ngành, địa phương; LHH tỉnh đã quán triệt, thực hiện CT 42: Đổi mới, nâng cao chất lượng hoạt động của LHH phấn đấu, xây dựng LHH tỉnh vững mạnh giữ vai trò nòng cốt trong tập hợp đoàn kết và phát huy sức sáng tạo của đội ngũ trí thức KH - CN, góp phần đưa KH - CN trở thành động lực phát triển KT-XH; xây dựng và bảo vệ Tổ quốc.
Quốc hội xem xét việc rút ngắn nhiệm kỳ khóa XV
Tuần làm việc thứ hai, Quốc hội tập trung cho công tác lập hiến, lập pháp, thảo luận về việc rút ngắn nhiệm kỳ Quốc hội khóa XV và Hội đồng nhân dân các cấp nhiệm kỳ 2021 - 2026 để kịp thời kiện toàn nhân sự cấp cao.
Công đoàn VUSTA tổ chức hội nghị triển khai công tác, phổ biến những điểm mới Luật Công đoàn (sửa đổi)
Ngày 9/5, Công đoàn Liên hiệp các Hội KH&KT Việt Nam (Công đoàn VUSTA) đã tổ chức Hội nghị sơ kết hoạt động nửa đầu nhiệm kỳ (2023 -2028), triển khai công tác công đoàn đồng thời phổ biến những điểm mới của Luật Công đoàn (sửa đổi) tới công đoàn viên.