Liên hiệp các hội khoa học và kỹ thuật Việt Nam
Thứ năm, 25/09/2008 00:12 (GMT+7)

Mối quan hệ văn hoá Việt - Mỹ

P. S. Duponceau là người Mỹ đầu tiên nghiên cứu văn hoá (ngôn ngữ) Việt Nam một cách tỉ mỉ, rành mạch, nghiêm túc nhất (trừ việc nghiên cứu của các giáo sĩ nhằm mục đích truyền đạo).

Trừ hai cuốn Từ điển của A. De Rhode (1651) và Taberd (1838) được thực hiện bởi các giáo sĩ, tác phẩm của Duponceau được xem là cuốn Từ điển Việt Nam đầu tiên được xuất bản bởi một nhà ngôn ngữ học.

Tác phẩm Luận về bản chất và đặc trưng của hệ chữ viết gốc Hánlà nghiên cứu đầu tiên về mối liên hệ và sự khác biệt giữa chữ Hán và chữ Nôm (ông có sự hợp tác với ông De la Palun để cùng tìm ra mối liên quan và khác biệt này). Tác phẩm được xuất bản bởi Học viện “American Philosphical Society of Philadephia”, là học viện đầu tiên của Mỹ được sáng lập 1743, hiện vẫn tồn tại, do đề nghị của ông Benjamin Franklin, và P. S. Duponceau là viện trưởng đời thứ 7 từ 1828 cho đến khi ông mất 1844.

Tác phẩm chỉ hiện diện trong một vài thư mục, chưa được trình bày với công chúng gần 170 năm qua, kể từ khi nó được Viện Triết học Hoa Kỳ (APS) xuất bản năm 1838.

Duponceau đã đề cập riêng biệt tới ngôn ngữ xứ Đàng Trong (Việt Nam), là một trong 5 nước (Trung Hoa, Nhật Bản, Việt Nam, Lưu Cầu, Cao Ly) có cùng hệ chữ gốc Hán. Ông đã cho in ra toàn bộ tập từ điển viết tay (gồm trên 3.000 từ Việt - Lan tinh và 333 chữ Hán - Nôm) do giáo sĩ Joseph Morone tặng trung uý Hải quân Mỹ John White ở Sài Gòn, trước khi ông này rời Việt Nam trở về Mỹ năm 1820.

Hoa Kỳ là nước mới giành được độc lập không lâu, đang phát triển đất đai về hướng tây (go west), nội bộ chưa ổn định, ông Duponceau đã có tầm nhìn qua Thái Bình Dương và thiết lập sự hiểu biết chiến lược của Mỹ (là tầm nhìn của chủ thuyết Monroe ). Ông viết: “Hoa Kỳ sẽ có vinh dự là nước đầu tiên xuất bản các tư liệu nguyên bản thuộc về ngôn ngữ xứ Đàng Trong, và giới thiệu tiếng nói kỳ thú này với văn đàn thế giới” (The United States will have the honor of being the first to publish authentic documents respecting the language of Cochinchina, and introduce that curious idiom to the literary world).

Với chức vụ Viện trưởng APS, ông đã nghiên cứu và phát triển rất nhiều đề tài về ngôn ngữ học cho tới ngày ông mất, 1 - 4 - 1844.

Tóm tắt quá trình hình thành APS(Học viện Triết học Hoa Kỳ tại Philadelphia )

APS là một tổ chức học thuật nổi tiếng thế giới nhằm phát huy hiểu biết về khoa học và nhân văn, thông qua các nghiên cứu sâu rộng, hội thảo chuyên đề, xuất bản, tài liệu thư viện và phát triển cộng đồng. APS được xem là học viện đầu tiên của Hoa Kỳ, đã giữ một vai trò quan trọng cho nền văn hoá và tri thức của Hoa Kỳ trong hơn 250 năm qua. Năm 1769, Viện trưởng đầu tiên là Benjamin Franklin (1769 – 1790). Peter Stephen Duponeau là Viện trưởng thứ bảy (1828 - 1844).

APS gồm có các viện sĩ là bác sĩ, luật sư, giáo sư, thương gia, học giả. Các viện sĩ danh tiếng như George Washington, John Adams, Thomas Jefferson (Viện trưởng thứ ba: 1797 - 1815), Alexder Hamilton, Thomas Paine, Benjamin Rush, James Madison, Laggayette, Von Teuben, APS được xem là khuôn mẫu cho các học viện khác của Mỹ đã thành lập các chuyên khoa canh nông, hoá học, lịch sử. Từ thế kỷ XIX, APS đã quan tâm đặc biệt đến ngành ngôn ngữ, nhân chủng, địa chất, cổ sinh vật học, thiên văn và khí tượng. APS có các thành viên là những nhà bác học nổi tiếng như: John K. Audubon, Robert Fulton, Charles Darwin, Thomas Edison. Alexander von Humboldt, Louis Pasteur, Albert Einstein… năm 1789, hai nhà bác học nữ lần đầu tiên được bầu làm viện sĩ của viện là công cháu Nga Dashkova (Chủ tịch Hàn lâm viện Hoàng gia St. Petersburg ), Marie Curie… Hiện nay APS đang có hơn 700 thành viên trên toàn thế giới, khoảng 85% thường trú tại Hoa Kỳ, trên 200 thành viên của viện đã đoạt giải Nobel.

APS đã uỷ thác cho Uỷ ban Lịch sử và Văn học xuất bản tác phẩm Luận về bản chất và tính cách của phương pháp Hán tựcủa Peter Stephen Duponceau, do nhà in M’Carty and Davis, số 171 Market Street, Philadelphia, in năm 1838.

Trong tác phẩn này Duponeau cho in kèm 2 bản tập phụ lục:

1. Bảng Từ vựng Đàng Trong Nôm - Pháp:gồm 1 tập 333 từ của Đàng Trong có ghi chữ Nôm, dịch ra tiếng Pháp, tiếng Anh và dẫn giải các chữ Nôm trùng với chữ Hán của Lãnh sự Pháp De la Palun, bằng tiếng Anh.

2. Bảng Tự vị Đàng Trong - Latinhgồm 1 tập hơn 3000 từ Đàng Trong viết bằng chữ Việt Latinh không đánh dấu, kèm theo các từ, thành ngữ, tục ngữ Đàng Trong, dịch ra tiếng Latinh.

Duponceau viết: Người Đàng Trong phân biệt chữ Nho và chữ Nôm. Chữ Nôm là chữ của họ, chữ Nho là chữ của giới trí thức, họ gọi cách đọc ấy là Hán Việt. Nôm cũng có ý là nôm na, dân dã. Sở dĩ nhiều nước vùng Đông Á dùng chữ Hán gần giống nhau bởi sách vở, giáo dục và quan hệ sứ thần…

Duponceau cho rằng: Châu Âu không có quyền nào viết về tiếng Đàng Trong. Quyển Tự vị Việt - Bồ - Lacủa linh mục De Rhodesđược ghi lại là tiếng Đàng Ngoài. Tuy nhiên, tiếng Đàng Trong và Đàng Ngoài không khác nhau mấy.

Quan điểm thống trị châu Âu thời ấy tự nhiên dẫn tới quan điểm chữ Hán là ngôn ngữ viết phổ quát, chở ý thẳng vào trí óc con người, ai trên thế giới cũng “hiểu” giống nhau, như hệ thống số các các dấu hiệu đại số học. Dupenceau cho rằng chữ Hán mỗi chữ không biểu thị một ý mà biểu thị một từ, không phải chữ “biểu ý” mà là chữ “biểu tư”.

Về thanh điệu tiêng Việt, giáo sĩ Morrone đã cố gắng ghi lại âm thanh tiếng Đàng Trong trên khung nhạc châu Âu. Đây có thể coi như bản tân nhạc có lời Việt đầu tiên, 1820.

Những tiền đề của Duponceau về chữ Hán vẫn còn giá trị đến ngày nay: bản chất của chữ Hán đại thể ghi tiếng nói và đặc trưng là ghi âm tiết.

Nhờ các tư liệu lịch sử quý giá của ngôn ngữ và chữ viết Đàng Trong làm cơ sở, ông đã chỉ đúng quan hệ của các nước Trung Hoa, Cao Ly, Đàng Trong, Nhật Bản và Lưu Cầu là những xứ dùng chữ Hán. Tuy không chuyên về Hán học hay tiếng Đàng Trong, nhưng cuốn Luận về bản chất…đã có những đóng góp quan trọng trong cách nhìn bản chất, đặc trưng của chữ viết nói chung, chữ Hán nói riêng, và vai trò của nó đối với ngôn ngữ một cách nguyên tắc, thấu đáo. Qua nghiên cứu này, chúng ta lại có thêm hai tư liệu quý giá về tiếng Đàng Trong thế kỷ XIX.

Nghiên cứu của Deponceau và Học viện APS cho thấy sự quan tâm đối với Đông Á của Mỹ, của các vị Tổng thống Mỹ, trong những ngày đầu lập quốc. Qua tư liệu về tiếng Đàng Trong, qua nghiên cứu về tiếng các sắc dân bản xứ châu Mỹ, Duponceau cũng cho thấy tầm nhìn ngôn ngữ học của Mỹ đã bắt đầu hình thành và lớn mạnh.

Sẽ còn nhiều tư liệu lịch sử văn hoá được trao đổi, bàn bạc trong quan hệ văn hóa Việt Mỹ, khi mà mong muốn của Peter Stephen Duponceau vẫn còn đấy: “Hoa Kỳ sẽ có vinh dự là nước đầu tiên xuất bản các tư liệu nguyên gốc, liên quan tới ngôn ngữ xứ Đàng Trong và giới thiệu tiếng nói kỳ thú này với văn đàn thế giới”.

Xem Thêm

Thúc đẩy ứng dụng AI trong quản lý năng lượng - Giải pháp then chốt giảm phát thải nhà kính
Ngày 17/12, tại phường Bà Rịa, thành phố Hồ Chí Minh (TP.HCM), Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp cùng Sở Công Thương TP.HCM, Trung tâm Chứng nhận Chất lượng và Phát triển Doanh nghiệp và Công ty Cổ phần Tập đoàn Vira tổ chức Hội thảo khoa học “Giải pháp thúc đẩy ứng dụng AI trong quản lý, sử dụng năng lượng hiệu quả nhằm giảm phát thải khí nhà kính”.
Thúc đẩy vai trò của Liên hiệp các Hội KH&KT địa phương trong bảo tồn đa dạng sinh học và thực thi chính sách
Trong hai ngày 12-13/11, tại tỉnh Cao Bằng, Liên hiệp các Hội KH&KT Việt Nam (VUSTA) phối hợp với Trung tâm Con người và Thiên nhiên (PanNature) và Liên hiệp các Hội KH&KT tỉnh Cao Bằng tổ chức Chương trình chia sẻ “Thúc đẩy vai trò của Liên hiệp các Hội KH&KT địa phương trong bảo tồn đa dạng sinh học và thực thi chính sách”.
Thúc đẩy ứng dụng thực tiễn của vật liệu tiên tiến trong sản xuất năng lượng sạch
Ngày 24/10, tại Trường Đại học Khoa học Tự nhiên – Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp với Hội Khoa học Công nghệ Xúc tác và Hấp phụ Việt Nam (VNACA) tổ chức Hội thảo khoa học “Vật liệu tiên tiến ứng dụng trong sản xuất nhiên liệu tái tạo và giảm phát thải khí nhà kính”.
Dựa vào thiên nhiên để phát triển bền vững vùng núi phía Bắc
Đó là chủ đề của hội thảo "Đa dạng sinh học và giải pháp dựa vào thiên nhiên cho phát triển vùng núi phía Bắc" diễn ra trong ngày 21/10, tại Thái Nguyên do Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (Vusta) phối hợp với Trung tâm Con người và Thiên nhiên (PANNATURE) phối hợp tổ chức.
Muốn công tác quy hoạch hiệu quả, công nghệ phải là cốt lõi
Phát triển đô thị là một quá trình, đô thị hoá là tất yếu khách quan, là một động lực quan trọng cho phát triển kinh tế - xã hội nhanh và bền vững. Trong kỷ nguyên vươn mình, quá trình đô thị hoá không thể tách rời quá trình công nghiệp hoá - hiện đại hoá đất nước...
Hội thảo quốc tế về máy móc, năng lượng và số hóa lần đầu tiên được tổ chức tại Vĩnh Long
Ngày 20/9, tại Vĩnh Long đã diễn ra Hội thảo quốc tế về Máy móc, năng lượng và số hóa hướng đến phát triển bền vững (IMEDS 2025). Sự kiện do Hội Nghiên cứu Biên tập Công trình Khoa học và Công nghệ Việt Nam (VASE) - hội thành viên của Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp cùng Trường Đại học Sư phạm Kỹ thuật Vĩnh Long (VLUTE) tổ chức.
Ứng dụng công nghệ số toàn diện là nhiệm vụ trọng tâm của VUSTA giai đoạn tới
Ứng dụng công nghệ số toàn diện, xây dựng hệ sinh thái số là bước đi cấp thiết nhằm nâng cao hiệu quả quản trị và phát huy sức mạnh đội ngũ trí thức của Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA). Qua đó cho thấy, VUSTA không chỉ bắt kịp xu thế công nghệ mà còn chủ động kiến tạo những giá trị mới, khẳng định vai trò tiên phong của đội ngũ trí thức trong thời đại số.

Tin mới

Liên hiệp Hội Việt Nam chủ trì tổ chức họp các đoàn dự Đại hội đại biểu toàn quốc MTTQ Việt Nam lần thứ XI
Căn cứ Thông tri số 10/TT-MTTQ-UB của Ủy ban Trung ương MTTQ Việt Nam về việc triệu tập đại biểu dự Đại hội đại biểu toàn quốc MTTQ Việt Nam lần thứ XI, với vai trò là Trưởng các Đoàn của tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội, các tổ chức Liên hiệp, Liên hiệp Hội Việt Nam đã chủ trì tổ chức họp các đoàn để triển khai thực hiện thông tri của MTTQ Việt Nam.
Thủ tướng Lê Minh Hưng lên đường tham dự Hội nghị cấp cao ASEAN lần thứ 48 tại Philippines
Nhận lời mời của Tổng thống nước Cộng hòa Philippines Ferdinand Romualdez Marcos Jr, Chủ tịch ASEAN năm 2026, ngày 7/5, Thủ tướng Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam Lê Minh Hưng dẫn đầu Đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam lên đường tham dự Hội nghị cấp cao ASEAN lần thứ 48 tại Cebu, Philippines từ ngày 7 đến 8/5/2026.
Hội Vô tuyến - Điện tử Việt Nam: Điểm tựa khoa học công nghệ gắn với chuyển đổi số quốc gia
Hội Vô tuyến - Điện tử Việt Nam với gần 40 năm phát triển đang thể hiện rõ vai trò tổ tổ chức xã hội - nghề nghiệp uy tín trong lĩnh vực vô tuyến, điện tử, viễn thông, công nghệ thông tin đồng thời đóng góp thực chất vào tiến trình chuyển đổi số quốc gia theo tinh thần Nghị quyết 57-NQ/TW của Bộ Chính trị.
Đầu tư khoa học công nghệ giải quyết điểm nghẽn của ngành Thủy sản Việt Nam
Phát biểu tại Hội nghị khoa học công nghệ thủy sản và kiểm ngư toàn quốc năm 2026, Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Phùng Đức Tiến đã nhấn mạnh sự cần thiết của đổi mới sáng tạo khoa học công nghệ trong giải quyết điểm nghẽn về logistics, môi trường, nâng cao sức cạnh tranh của ngành Thủy sản trong nước.
Chủ tịch VUSTA Phan Xuân Dũng nhận danh hiệu Giáo sư danh dự Đại học Năng lượng Moskva, Liên bang Nga
Sáng 30/4/2026, tại Trường Đại học Năng lượng Moskva, Liên bang Nga (MPEI), TSKH. Phan Xuân Dũng, Chủ tịch VUSTA đã vinh dự đón nhận danh hiệu Giáo sư danh dự của MPEI. Chủ tịch VUSTA Phan Xuân Dũng là công dân đầu tiên của Việt Nam được trao tặng danh hiệu Giáo sư tại MPEI, đứng trong bảng danh dự cùng với các nhà khoa học nổi tiếng trên thế giới.