Liên hiệp các hội khoa học và kỹ thuật Việt Nam
Thứ hai, 02/07/2007 15:18 (GMT+7)

Những văn kiện của triều đình Trung Quốc liên quan đến Việt Nam

Là một nhà Hán học quan tâm đến giai đoạn lịch sử này của dân tộc, ông Hồ Bạch Thảo đã dành nhiều thời gian sưu tập những đạo dụ của các vua nhà Thanh liên quan đến Việt Nam được ban hành kể từ khi Trung Quốc chuẩn bị xâm lược Việt Nam vào tháng 7 năm Càn Long thứ 53 (1788) cho đến những năm đầu trị vì của vua con là Gia Khánh (đến 1802), lúc bấy giờ tuy Càn Long là Thái thượng hoàng. nhưng vẫn còn tham gia quyết định những chính sách lớn.

Cao Tông thực lụclà nhan đề bộ sách được in lần thứ nhất tại Hoa Kỳ, gồm hai tập, mặc dầu trong này dịch giả có trích đăng cả một số đạo dụ trong Nhân Tông thực lục(ban hành dưới triều vua Gia Khánh). Thông thường trong mỗi đạo dụ, khởi đầu nhắc lại lời tâu về thời cuộc hoặc nêu lên một vấn đề cần giải quyết; nhà vua nhân đó phân tích, khen chê, rồi ban quyết định. Để làm việc này, ông Hồ Bạch Thảo phải biên dịch 209 chỉ dụ liên quan đến nước ta, phía Việt Nam thuộc các triều đại vua Chiêu Thống, Quang Trung, Quang Toản cho đến Gia Long. Những đạo dụ đó được xếp theo thứ tự thời gian để tiện việc theo dõi. Cuối sách dịch giả còn lập bảng tra cứu tên người, tên đất, công trình xây dựng gồm 458 mục.

Qua công trình sưu tập này, dịch giả đã rút ra được nhiều nhân xét về tình hình quan hệ giữa hai nước Trung - Việt, cho thấy tiếng vang của chiến thắng Đống Đa dưới sự chỉ đạo của thiên tài quân sự Nguyễn Huệ đã làm rung động đến Thiên triều, khiến vua nhà Thanh phải nhiều lần thay đổi sách lược đối với nước ta.

Trong buổi đầu can thiệp vào Việt Nam cho đến lúc thua trận, trước sau nhà Thanh đều muốn thôn tính nước ta, nhưng sách lược của vua Càn Long có thay đổi tuỳ theo tình hình mà ta có thể thấy qua các đạo dụ ban hành:

- Khởi đầu là truyền hịch kể tội nhà Tây Sơn, hô hào dân ta phò Lê Chiêu Thống, rồi mang quân vào vùng địa đầu biên giới để hà hơi tiếp sức, nhưng không làm thay đổi được tình hình.

- Tiếp đến sai Tổng đốc Lưỡng Quảng (gồm hai tỉnh Quảng Đông và Quảng Tây) Tôn Sĩ Nghị làm tổng chỉ huy 4 đạo quân xâm lăng. Chủ trương của quân Thanh là đánh đến cùng, bắt trọn ổ, muốn giành hết thành quả về mình, không chấp nhận đề nghị phối hợp với quân Xiêm cùng đánh vào vùng Thuận Hoá, Quảng Nam, vì sợ phải chia phần.

- Sau khi viên quan Tây Sơn chỉ huy vùng Kinh Bắc tên là Trần Danh Bính trá hàng rồi quay trở lại chống, lại nhận được tin thành Thăng Long đang chuẩn bị chiến đấu, Càn Long bắt đầu chùn chân. Chủ trương đưa ra là sau khi chiếm được thành Thăng Long, nếu gặp khó khăn thì tìm cách rút lui.

- Cặp mắt chiến lược của Càn Long coi thành Thăng Long là chỗ dễ đánh nhất, nếu vua Quang Trung đóng tại đó, coi như con chim đã vào trong “lồng” của y; ngoài ra Càn Long còn cẩn thận soạn ra kế hoạch vượt sông Hồng, gọi là “ám độ”. Nhưng khi vào thành, thì quân Tây Sơn đã rút gần hết. Rồi với thiên tài dùng binh của vua Quang Trung, thành Thăng Long lại trở thành cái “lồng” nhốt quân Thanh. Khi Tôn Sĩ Nghị bị quân Tây Sơn truy kích đã ra lệnh chặt đầu, hành động đớn hèn này đã giết tất cả Đề Trấn dưới quyền cùng phần lớn quan binh.

Thua trận, Càn Long không dám trả thù, mà tìm cách đổ tất cả tội lỗi lên đầu Lê Chiêu Thống. Rồi nhân vua Quang Trung cho người đến quan ải tìm cách giao hảo, Càn Long ra lệnh cho viên tân Tổng đốc Lưỡng Quảng Phúc Khang An trước khi viên này tới nhiệm sở, rằng phải thu xếp việc An Nam để khỏi phải chiến tranh. Phúc Khang An đến nơi, biết mình phải làm gì, nên tiếp tục trao đổi chính trị để đi đến chỗ thoả hiệp, thể hiện ở những sự việc sau:

- Vua Càn Long, tác giả cuỗn Thập toàn võ công ký, tuy thua trận nhưng vẫn cố giữ cái danh “thập toàn”, bởi vì An Nam đã chịu qui phụ, lại còn cử một sứ bộ do Quang Trung đích thân cầm đầu (mặc dầu vẫn biết là giả), sang dự lễ bát tuần thượng thọ Càn Long! Về thái độ tự xoa dịu mình của vua Càn Long, chúng tôi đã từng đề cập đến qua việc giới thiệu bộ tranh “An Nam Bình Định chiến đồ” do tự tay Càn Long đề từ (Xưa & Nay các số tháng 7 – 9 – 10 năm 1998).

- Để quảng cáo cho uy thế của Thiên triều, phía Trung Quốc cho đón tiếp sứ bộ An Nam gồm 65 người đi thăm từng tỉnh từ Quảng Tây lên đến Nhiệt Hà, một ngày các viên Tổng đốc sở tại cung phụng tốn đến 4.000 lạng bạc, đi về thong thả trên 7 tháng trời!

- Càn Long đích thân ra lệnh cạo đầu dóc tóc của Lê Chiêu Thống và đám tuỳ tùng và bảo cháu vua Quang Trung là Nguyễn Quang Hiển (trong danh nghĩa sứ bộ của Quang Trung) đến xem quang cảnh Lê Chiêu Thống nay đã biến thành người Mãn Thanh, không còn ý định trở về An Nam tranh quyền với vua Quang Trung nữa.

- Khi nghe tin em Lê Chiêu Thống là Lê Duy Chi nổi dậy tai Cao Bằng, Càn Long ra lệnh an trí Lê Chiêu Thống và đám tuỳ tùng khắp nước Tàu, bắt ở xen kẻ với dân bản xứ, để đề phòng nhóm người này về nước phục quốc, làm mất lòng vua Quang Trung.

- Mở cửa buôn bán tại biên giới để hàng hoá được thông thương.

Vua Càn Long đóng kịch khen ngợi vua Quang Trung đủ điều, mấy lần tặng thơ Ngự chế; thì cũng bị vua Quang Trung đóng kịch đáp lại với văn từ biểu chương hết sức cung thuận, nhưng ngấm ngầm chiêu dụ dân Tàu lật đổ nhà Thanh, quấy phá tại vùng ven biển; với chiêu bài “Thị thiên hạ như nhất gia, tứ hải nhất nhân” (Coi các nước trong thiên hạ như một nhà, mọi người trong bốn biển đoàn kết nhất trí như một người).

Để giúp cho độc giả có thể tìm hiểu riêng một nhân vật hay một vấn đề, cuối sách dịch giả đã lập một bảng tra cứu công phu. Ta có thể tìm ra 133 chỉ dụ đề cập đến Nguyễn Huệ hoặc Nguyễn Quang Bình [vua Quang Trung], hơn 100 dụ có tên nước ta, hoặc 97 dụ nói tới Phúc Khang An. Ngay những nhân vật hay địa danh ít nổi tiếng như Nguyễn Quang Hiển cũng được nhắc đến trong 10 chỉ dụ, hoặc xã Gia Quất trong 2 chỉ dụ…

Để theo dõi các sự kiện có mạch lạc, các chỉ dụ được xếp theo thứ tự thời gian, trên đầu mỗi dụ ghi ngày tháng năm bằng âm lịch và dương lịch. Dịch giả còn chia thêm cho rõ nghĩa những từ khó hiểu để trong ngoặc, chú thích các tên người và địa danh.

Nhằm giúp cho các nhà biên khảo tiếp cận được với nguyên văn, ông Hồ Bách Thảo đã cho in lại những dụ được giới thiệu bằng chữ Hán. Để làm việc này dịch giả phải lần mò làm photocopy các đạo dụ liên quan đến Việt Nam in kèm với bản dịch. Nhưng bộ Cao Tông thực lụctại Thư viện trường Đại học Princeton, nơi dịch giả dùng để tham khảo, lại nằm trong bộ Thanh thực lục, bao quát Mãn Châu thực lụccùng với 11 triều đại nhà Thanh từ Thái Tổ đến Đức Tông, gồm 4433 quyển, chép những sự việc liên quan đến nội bộ Trung Quốc và nhiều nước lân bang. Do đó việc trích ra những đạo dụ liên quan đến Việt Nam , quả là một công trình đòi hỏi nhiều thời gian không khác chi việc đãi cát tìm vàng.

Chỉ với tấm lòng yêu quốc sử, mong muốn đem lại cho những nhà nghiên cứu lịch sử Việt Nam những tư liệu quí giá, ông Hồ Bạch Thảo mới thực hiện được công trình này. Sinh ngày 5 tháng 12 năm 1940 tại xã Sơn Bằng, huyện Hương Sơn, tỉnh Hà Tĩnh, ông Hồ Bạch Thảo đã tốt nghiệp giáo khoa Việt - Hán tại Đại học Văn khoa Sài Gòn, sau đấy sang định cư tại Hoa Kỳ, làm giảng viên song ngữ tại đại học Jersey City. Sau khi nghỉ hưu, ông Hồ Bạch Thảo đã dành nhiều thời gian nghiên cứu lịch sử Việt Nam, chủ yếu tìm lại các tư liệu trong thư tịch Trung Quốc viết về Việt Nam nhằm bổ sung và đính chính những sự kiện chưa được rõ ràng trong lịch sử nước ta. Ông đã có những công trình biên khảo về Những nét đặc trưng về lịch sử Việt NamCao Tông thực lụcxuất bản tại Hoa Kỳ. Hiện nay ông đã dịch xong các văn bản liên quan đến Việt Nam trong Minh thực lụcvà chuẩn bị xuất bản. Một số bài viết của Hồ Bạch Thảo giới thiệu trên mạng, đã được Xưa và Nayin lại lần đầu tiên từ năm 2005. Để giới thiệu rộng rãi các công trình nghiên cứu của Hồ Bạch Thảo, cuốn Cao Tông thực lụcđang được hoàn thiện bản thảo để in lại tại Việt Nam .

Dụ số 10

Để bạn đọc có thể hình dung giá trị của những văn kiện trong tập sách trên, chúng tôi xin đăng lại một trong những đạo dụ đã được in biên dịch.

Ngày 12 tháng 10 năm Càn Long thứ 53 [9/11/1788]

Dụ: Theo lời tâu của Sĩ Nghị tự hối về việc truyền hịch và xuất quân chậm trễ; xét ra sự chậm trễ này là do hoàn cảnh khách quan, chớ không phải là không muốn nhanh. Vùng phụ cận biên giới mùa thu này mưa quá nhiều, đường sá không khỏi bị cản trở; nếu điều động quan quân ra khỏi quan ải sớm, cũng không thể tiếp tục tiến để chinh phạt được. Hiện nay trung tuần tháng 10, xứ đó trời quang mây tạnh đã lâu, nhân cơ hội này quan quân tiến gấp, thật hợp thời cơ. Cũng như năm trước Phúc Khang An mang quân dẹp bọn nghịch phỉ ở Đài Loan, phải dừng ở cửa Đại Đảm hơn một tháng để chờ gió; lúc gió tới quan quân tranh thủ ra khơi tại vũng Sùng Vũ, một ngày sau đổ bộ tại cảng Lộc Tồn, đó là bằng cớ rõ ràng về việc thắng nhanh. Hiện nay Tôn Sĩ Nghị truyền hịch, quan binh lục tục tề tựu, trong ngày hội đồng với Hứa Thế Hanh, thống lãnh xuất quan; mong tin chiến thắng đến mau, đệ trình chiến công để nhận ân thưởng.

Nghe lời đồn rằng Nguyễn Huệ nhắn với bọn nguỵ quan Ngô Sở [tức Ngô Văn Sở] những lời như: “Đợi cho quân xuất quan, y sẽ mang quân tới thành nhà Lê hợp đồng kháng cự”. Chẳng qua là Nguyễn Huệ nghe đại binh sắp đến, e bọn Ngô Sở khiếp sợ ôm lòng phản phúc, nên nói lời này để trấn an; đây là do bọn giặc An Nam đưa những lời lừa gạt nhau mà thôi, thật không đủ tin. Nếu Nguyễn Huệ dám đến Lê thành để kháng cự, thừa dịp này quân ta chặn bắt, một lần ra tay hoàn toàn thu hoạch thắng lợi, khỏi dây dưa vất vả, hoá ra đây lại là cơ hội tốt.

Còn như lời đề nghị ban dụ cho Quốc vương Tiêm La [Thái Lan], thừa lúc Thiên binh đánh dẹp tại An Nam, nước họ mang quan tập kích vùng Quảng Nam . Mới nghe qua thì kế này có thể dùng được, nhưng nghĩ kỹ thì đó là hạ sách; bởi vì từ xưa nay cái đạo chế ngự ngoại bang hoàn toàn nhờ uy lớn của Thiên triều, đánh dẹp bình định không thể dựa vào thế lực bên ngoài hỗ trợ. Huống hồ Tiêm La với bọn Nguyễn Huệ đã từng đánh nhau, nay nếu bảo họ phát binh chiếm Quảng Nam, tương lai việc An Nam kết thúc tất phải đem đất Quảng Nam cấp cho Tiêm La. Hiện nay người trong nước loạn, con cháu họ Lê còn tất bạt trốn tránh, dựa vào binh lực Thiên triều; nếu Tiêm La chiếm được Quảng Nam, tiếp giáp với An Nam; lấy thế một nước thôn tính một nước, thì mối hại lại lớn hơn là Nguyễn Huệ gấp bội. Nếu sau này bọn chúng quấy nhiễu An Nam , với thế mạnh nước này chống không nổi, thì phải giải quyết sao đây? Huống Quốc vương Tiêm La Trịnh Hoa xin sách phong, cũng chỉ ban ơn có tính cách hình thức, không xứng đáng khiến vô cớ lại được thêm đất! Thiên triều thống ngự trong ngoài, gần xa đều theo một đường lối, Quảng Nam thuộc vào đất Chiêm Thành xưa, toàn lãnh thổ của nước này nay Nguyễn Huệ chiếm được, chỉ dành một ấp cho Chiêm Thành cư trú. Nếu để Tiêm La ngồi không chiếm Quảng Nam , chi bằng lấy đất cũ của Chiêm Thành trả lại cho Chiêm Thành, lại càng danh chính ngôn thuận. Dân tộc này đang độ điêu tàn, được khôi phục lại đất nước, đội ơn Thiên triều làm việc hưng diệt kế tuyệt vẹn cả hai đường. Chờ cho việc An Nam giải quyết xong Tôn Sĩ Nghị điều tra lại minh bạch xem đất Quảng Nam có thuộc họ Lê không hay Nguyễn Huệ mới chiếm được, cứ thực tâu trình. Hoặc cấp cho Chiêm Thành, lúc đó sẽ nhận được chủ dụ để lo liệu.

Tôn Sĩ Nghị thỉnh cầu sau khi mang quân ra khỏi quan ải, triều đình cử một viên chức thuộc dinh Tuần phủ hoặc Bố chánh đến biên giới lo đốc suất biện lý mọi việc. Nhận thấy Tuần phủ Tôn Vĩnh Thanh trấn nhậm tại Quảng Tây cả năm, biết rõ tình hình xứ này; nay truyền cho viên này sắp xếp công việc ở viện Vũ Vi xong, đến ngay biên giới để coi sóc mọi việc; trách nhiệm tại tỉnh tạm giao cho viên Bố chánh Anh Thiện lo liệu.

Dịch nghĩa:

Phú Lương là môn hộ của Lê thành

Bọn chúng tuy có thành luỹ kiên cố nhưng hoảng hốt.

Vài chiếc thuyền xông vào quả là hùng tráng.

Quả là anh dũng thật đáng tiếc.

Lấy lại nước cho một ông vua nhưng không giữ được.

Lập đền cho ba tướng mãi mãi lưu tiếng thơm

Báo đáp cho kẻ trung, cúi đầu quy thuận tuân theo vương đạo

Không còn việc chiến tranh chẳng hay lắm sao?

(Ngự bút của vua Càn Long vào tháng 8 năm Kỷ Dậu)

Nguồn: Xưa & Nay, số 274, 12-2006, tr.6

Xem Thêm

Thúc đẩy ứng dụng AI trong quản lý năng lượng - Giải pháp then chốt giảm phát thải nhà kính
Ngày 17/12, tại phường Bà Rịa, thành phố Hồ Chí Minh (TP.HCM), Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp cùng Sở Công Thương TP.HCM, Trung tâm Chứng nhận Chất lượng và Phát triển Doanh nghiệp và Công ty Cổ phần Tập đoàn Vira tổ chức Hội thảo khoa học “Giải pháp thúc đẩy ứng dụng AI trong quản lý, sử dụng năng lượng hiệu quả nhằm giảm phát thải khí nhà kính”.
Thúc đẩy vai trò của Liên hiệp các Hội KH&KT địa phương trong bảo tồn đa dạng sinh học và thực thi chính sách
Trong hai ngày 12-13/11, tại tỉnh Cao Bằng, Liên hiệp các Hội KH&KT Việt Nam (VUSTA) phối hợp với Trung tâm Con người và Thiên nhiên (PanNature) và Liên hiệp các Hội KH&KT tỉnh Cao Bằng tổ chức Chương trình chia sẻ “Thúc đẩy vai trò của Liên hiệp các Hội KH&KT địa phương trong bảo tồn đa dạng sinh học và thực thi chính sách”.
Thúc đẩy ứng dụng thực tiễn của vật liệu tiên tiến trong sản xuất năng lượng sạch
Ngày 24/10, tại Trường Đại học Khoa học Tự nhiên – Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp với Hội Khoa học Công nghệ Xúc tác và Hấp phụ Việt Nam (VNACA) tổ chức Hội thảo khoa học “Vật liệu tiên tiến ứng dụng trong sản xuất nhiên liệu tái tạo và giảm phát thải khí nhà kính”.
Dựa vào thiên nhiên để phát triển bền vững vùng núi phía Bắc
Đó là chủ đề của hội thảo "Đa dạng sinh học và giải pháp dựa vào thiên nhiên cho phát triển vùng núi phía Bắc" diễn ra trong ngày 21/10, tại Thái Nguyên do Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (Vusta) phối hợp với Trung tâm Con người và Thiên nhiên (PANNATURE) phối hợp tổ chức.
Muốn công tác quy hoạch hiệu quả, công nghệ phải là cốt lõi
Phát triển đô thị là một quá trình, đô thị hoá là tất yếu khách quan, là một động lực quan trọng cho phát triển kinh tế - xã hội nhanh và bền vững. Trong kỷ nguyên vươn mình, quá trình đô thị hoá không thể tách rời quá trình công nghiệp hoá - hiện đại hoá đất nước...
Hội thảo quốc tế về máy móc, năng lượng và số hóa lần đầu tiên được tổ chức tại Vĩnh Long
Ngày 20/9, tại Vĩnh Long đã diễn ra Hội thảo quốc tế về Máy móc, năng lượng và số hóa hướng đến phát triển bền vững (IMEDS 2025). Sự kiện do Hội Nghiên cứu Biên tập Công trình Khoa học và Công nghệ Việt Nam (VASE) - hội thành viên của Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp cùng Trường Đại học Sư phạm Kỹ thuật Vĩnh Long (VLUTE) tổ chức.
Ứng dụng công nghệ số toàn diện là nhiệm vụ trọng tâm của VUSTA giai đoạn tới
Ứng dụng công nghệ số toàn diện, xây dựng hệ sinh thái số là bước đi cấp thiết nhằm nâng cao hiệu quả quản trị và phát huy sức mạnh đội ngũ trí thức của Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA). Qua đó cho thấy, VUSTA không chỉ bắt kịp xu thế công nghệ mà còn chủ động kiến tạo những giá trị mới, khẳng định vai trò tiên phong của đội ngũ trí thức trong thời đại số.

Tin mới

Chủ tịch VUSTA Phan Xuân Dũng nhận danh hiệu Giáo sư danh dự Đại học Năng lượng Moskva, Liên bang Nga
Sáng 30/4/2026, tại Trường Đại học Năng lượng Moskva, Liên bang Nga (MPEI), TSKH. Phan Xuân Dũng, Chủ tịch VUSTA đã vinh dự đón nhận danh hiệu Giáo sư danh dự của MPEI. Chủ tịch VUSTA Phan Xuân Dũng là công dân đầu tiên của Việt Nam được trao tặng danh hiệu Giáo sư tại MPEI, đứng trong bảng danh dự cùng với các nhà khoa học nổi tiếng trên thế giới.
51 năm thống nhất đất nước: Khơi thông nguồn lực tri thức trong kỷ nguyên mới
Thông tấn xã Việt Nam giới thiệu bài phỏng vấn với Phó Giáo sư, Tiến sĩ Phạm Ngọc Linh, Phó Chủ tịch Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) về vai trò của lực lượng trí thức và những giải pháp đột phá để hiện thực hóa khát vọng hùng cường vào năm 2030 và 2045.
Phát huy vai trò nòng cốt của trí thức KH&CN tỉnh Cà Mau
Đại hội đại biểu Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật tỉnh Cà Mau lần thứ I, nhiệm kỳ 2026 - 2031 tổ chức thành công thực sự đã mở ra một không gian mới để hội tụ sức mạnh, tâm huyết và trí tuệ của đội ngũ trí thức tỉnh nhà, định hình con đường kiến tạo và phát triển trong kỷ nguyên mới của đất nước.
Công bố Quyết định bổ nhiệm Giám đốc, Tổng biên tập Nhà xuất bản Tri thức
Ngày 28/4, tại Hà Nội, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) tổ chức Hội nghị Công bố quyết định về công tác cán bộ. Tại hội nghị, TSKH. Phan Xuân Dũng, Chủ tịch VUSTA đã trao Quyết định bổ nhiệm bà Bùi Thị Thu Hằng, Phó Giám đốc phụ trách, Phó Tổng biên tập NXB Tri thức giữ chức vụ Giám đốc, Tổng biên tập NXB Tri thức.
Đảng bộ Liên hiệp Hội Việt Nam tổ chức Hội nghị Ban Thường vụ - Ban Chấp hành tháng 4/2026
Ngày 28/4, tại Hà Nội, Đảng bộ Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (LHHVN) tổ chức Hội nghị Ban Thường vụ - Ban Chấp hành nhằm đánh giá kết quả công tác, đồng thời triển khai các nhiệm vụ trọng tâm, tạo chuyển biến mạnh mẽ trong công tác xây dựng Đảng và chuẩn bị cho Đại hội LHHVN nhiệm kỳ mới.
Nâng tầm sức mạnh văn hóa vùng Đất Tổ - Động lực quan trọng cho phát triển bền vững
Phát triển văn hóa và con người là nền tảng tinh thần, nguồn lực nội sinh, động lực cho phát triển nhanh bền vững. Quan điểm đó tiếp tục được khẳng định mạnh mẽ trong Nghị quyết số 80-NQ/TW của Bộ Chính trị. Nghị quyết nhấn mạnh văn hóa phải thấm sâu vào đời sống xã hội, gắn kết hài hòa với chính trị, kinh tế, môi trường, quốc phòng, an ninh, đối ngoại; thực sự trở thành sức mạnh mềm của quốc gia.
Chủ tịch Phan Xuân Dũng dự Đại hội đại biểu Liên hiệp các Hội KH&KT tỉnh Cà Mau lần thứ I
Ngày 23/4, Đại hội đại biểu Liên hiệp các Hội KH&KT tỉnh Cà Mau lần thứ I, nhiệm kỳ 2026-2031 đã thành công tốt đẹp. Chủ tịch VUSTA Phan Xuân Dũng chúc mừng, đánh giá cao những nỗ lực rất lớn của Liên hiệp Hội tỉnh, đồng thời nhấn mạnh yêu cầu đẩy mạnh TVPB, ĐMST&CĐS, lan tỏa tri thức KH&CN, phục vụ trực tiếp đời sống người dân địa phương.
Tuyên Quang: Thúc đẩy năng lực triển khai năng lực hoạt động KHCN, ĐMST và CĐS trong sinh viên
Ngày 21/4, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật (KH&KT) tỉnh Tuyên Quang phối hợp với Trường Cao đẳng Tuyên Quang tổ chức Hội thảo tập huấn, phổ biến kiến thức “Thúc đẩy năng lực triển khai hoạt động khoa học công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số trong sinh viên” bằng hình thức trực tiếp và trực tuyến.