Liên hiệp các hội khoa học và kỹ thuật Việt Nam
Thứ tư, 19/10/2005 14:36 (GMT+7)

Bộ máy biên dịch ngôn ngữ thông minh

ITS còn tích hợp thêm các nhóm tính năng biên dịch ngôn ngữ độc đáo khác như: biên dịch nội dung của các tài liệu văn bản trong bộ Microsoft Office (IdiomaX Office Translator), biên dịch nội dung thư điện tử (IdiomaX E-Mail Translator), biên dịch nội dung các trang web (IdiomaX Web Translator). ITS cho phép tùy biến việc biên dịch ngôn ngữ theo từng lĩnh vực chuyên môn của bạn như: thương mại, vi tính, luật, y khoa, xã hội để có thể đạt được kết quả biên dịch chính xác và phù hợp với ngữ cảnh nhất. Điều đặc biệt là khi sử dụng các tính năng của ITS, bạn không cần online. Mọi công việc biên dịch ngôn ngữ trong ITS đều thực hiện trực tiếp ngay khi bạn offline.


Phiên bản mới nhất ITS v4.0 có dung lượng 15,2 MB, tương thích với mọi Windows, hỗ trợ biên dịch qua lại giữa các nhóm ngôn ngữ: Anh-Tây Ban Nha, Tây Ban Nha-Anh, Anh-Pháp, Pháp-Anh, Anh-Italy, Italy-Anh, Tây Ban Nha-Italy, Italy-Tây Ban Nha, Italy-Pháp, Pháp-Italy, Italy-Đức, Đức-Italy.


Bạn có thể tải về bản dùng thử 30 ngày tại địa chỉ http://idiomax.com/Products/TransSuiteEsEn40.exe(hoặc tìm mua tại các cửa hàng dịch vụ tin học). Và để thực hiện trọn vẹn việc dịch thuật giữa tất cả nhóm ngôn ngữ trên, bạn cần tải về và cài đặt thêm các gói chuyển đổi ngôn ngữ từ địa chỉ

http://idiomax.com/down_trandic40.asp.


Sau khi cài đặt xong chương trình, một số tính năng của ITS sẽ nạp chung vào quá trình khởi động Windows, trong đó ba tính năng IdiomaX Translation Assistant, IdiomaX E-Mail Translator, IdiomaX Web Translator sẽ tự động kích hoạt và xuất hiện trên khay đồng hồ hệ thống.


Biên dịch nội dung văn bản


Sau khi cài đặt ITS, trên Toolbar của các chương trình trong bộ Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Access, Outlook, FrontPage) sẽ xuất hiện thêm thanh công cụ của IdiomaX Office Translator (IOT). Đây là công cụ mà rất nhiều người mơ ước, vì nó sẽ giúp biên dịch nhanh chóng toàn bộ nội dung của một văn bản từ một ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ khác. Cách sử dụng như sau:


- Trước tiên, bạn mở văn bản cần dịch. Tiếp đó bấm vào biểu tượng Translate Options (trên thanh công cụ của IOT) để xác lập một vài thông số quan trọng. Muốn kết quả biên dịch được chính xác và phù hợp ngữ cảnh nhất, trong cửa sổ Option Dialog, ở tab Translation Options > Specialties > Available Specialties, bạn chọn ra một lĩnh vực chuyên ngành áp dụng cho văn bản cần dịch, bằng cách đưa chuột vào lĩnh vực đó (ví dụ Computer), rồi bấm vào nút >> để đưa sang cửa sổ Translation Specialties. Kế tiếp, tại thẻ Translation languages, bạn chọn ra một kiểu biên dịch ngôn ngữ nhằm xác định văn bản sẽ được dịch từ ngôn ngữ nào sang ngôn ngữ nào (ví dụ English->Spanish). Nếu muốn tải thêm các bộ chuyển đổi ngôn ngữ, bạn bấm vào thẻ Download Languages để liên kết đến website của nhà sản xuất. Sau khi thiết lập xong, bạn bấm OK để trở lại với cửa sổ chứa văn bản cần dịch.


- Bạn sử dụng tổ hợp phím Ctrl + A để đánh dấu toàn bộ văn bản, sau đó bấm chuột vào biểu tượng Translate Text để chương trình bắt đầu tiến trình dịch thuật. Thời gian biên dịch nhanh hay chậm tùy thuộc vào số trang trong văn bản nhưng nhìn chung là rất nhanh (chỉ vài giây cho một trang).  


Biên dịch thư điện tử


Sau khi tính năng IdiomaX E-Mail Translator (IET) được kích hoạt, bạn sẽ thấy biểu tượng của nó xuất hiện trên khay đồng hồ hệ thống. Cách sử dụng IET như sau:


- Trước tiên, bạn mở trình soạn thư Outlook Express (hoặc Microsoft Outlook) và mở tiếp nội dung lá thư cần biên dịch.


- Tiếp đó, bạn bấm chuột phải vào biểu tượng của IET trên khay đồng hồ, đưa chuột đến thẻ Outlook Express (hoặc Microsoft Outlook) rồi bấm vào lá thư cần dịch. Trong cửa sổ Tranlation languages vừa xuất hiện, bạn chọn ra một kiểu biên dịch (từ ngôn ngữ nào sang ngôn ngữ nào).


- Sau cùng, bấm OK để bắt đầu tiến trình dịch thuật. Nội dung lá thư được dịch sẽ được thể hiện chi tiết trong cửa sổ E-mail Translation xuất hiện ngay sau đó. 


Biên dịch các trang web


Sau khi cài đặt ITS, trên Toolbar của trình duyệt Internet Explorer và Netscape Navigator sẽ xuất hiện thêm thanh công cụ của IdiomaX Web Translator. Tại đây, bạn có thể dễ dàng biên dịch nội dung một trang web trong khi online hoặc thậm chí lúc bạn offline. 


- Trước tiên, bạn mở trang web cần biên dịch. Tại thẻ Languages, bạn chọn ra một kiểu biên dịch (từ ngôn ngữ nào sang ngôn ngữ nào). Nếu đang online, bạn đánh dấu luôn ở thẻ Translate when browsing.


- Sau cùng, bấm vào biểu tượng Translate Active Page và chờ đợi kết quả biên dịch. 


Một số tính năng quan trọng khác


- Dictionary Editor: giúp bạn tự tay biên soạn cho mình một bộ từ điển tổng hợp các ngôn ngữ.


- IdiomaX Translation Assistant: với tính năng này, bạn có thể copy các từ, các đoạn text từ một ứng dụng thứ ba khác, sau đó dán (paste) chúng vào cửa sổ IdiomaX Translation Assistant để thực hiện nhanh việc biên dịch.

- IdiomaX Translator: Cho phép bạn biên dịch toàn bộ nội dung của một tài liệu (hỗ trợ cho rất nhiều định dạng file khác nhau). Cách dịch không phải "từ theo từ" mà dựa vào việc phân tích ngữ cảnh trong câu. Đây là tính năng không dành cho dân amateur.     

Theo: Thanh niên//www.nhandan.com.vn, 19/9/05

Xem Thêm

Thúc đẩy vai trò của Liên hiệp các Hội KH&KT địa phương trong bảo tồn đa dạng sinh học và thực thi chính sách
Trong hai ngày 12-13/11, tại tỉnh Cao Bằng, Liên hiệp các Hội KH&KT Việt Nam (VUSTA) phối hợp với Trung tâm Con người và Thiên nhiên (PanNature) và Liên hiệp các Hội KH&KT tỉnh Cao Bằng tổ chức Chương trình chia sẻ “Thúc đẩy vai trò của Liên hiệp các Hội KH&KT địa phương trong bảo tồn đa dạng sinh học và thực thi chính sách”.
Thúc đẩy ứng dụng thực tiễn của vật liệu tiên tiến trong sản xuất năng lượng sạch
Ngày 24/10, tại Trường Đại học Khoa học Tự nhiên – Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp với Hội Khoa học Công nghệ Xúc tác và Hấp phụ Việt Nam (VNACA) tổ chức Hội thảo khoa học “Vật liệu tiên tiến ứng dụng trong sản xuất nhiên liệu tái tạo và giảm phát thải khí nhà kính”.
Dựa vào thiên nhiên để phát triển bền vững vùng núi phía Bắc
Đó là chủ đề của hội thảo "Đa dạng sinh học và giải pháp dựa vào thiên nhiên cho phát triển vùng núi phía Bắc" diễn ra trong ngày 21/10, tại Thái Nguyên do Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (Vusta) phối hợp với Trung tâm Con người và Thiên nhiên (PANNATURE) phối hợp tổ chức.
Muốn công tác quy hoạch hiệu quả, công nghệ phải là cốt lõi
Phát triển đô thị là một quá trình, đô thị hoá là tất yếu khách quan, là một động lực quan trọng cho phát triển kinh tế - xã hội nhanh và bền vững. Trong kỷ nguyên vươn mình, quá trình đô thị hoá không thể tách rời quá trình công nghiệp hoá - hiện đại hoá đất nước...
Hội thảo quốc tế về máy móc, năng lượng và số hóa lần đầu tiên được tổ chức tại Vĩnh Long
Ngày 20/9, tại Vĩnh Long đã diễn ra Hội thảo quốc tế về Máy móc, năng lượng và số hóa hướng đến phát triển bền vững (IMEDS 2025). Sự kiện do Hội Nghiên cứu Biên tập Công trình Khoa học và Công nghệ Việt Nam (VASE) - hội thành viên của Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp cùng Trường Đại học Sư phạm Kỹ thuật Vĩnh Long (VLUTE) tổ chức.
Ứng dụng công nghệ số toàn diện là nhiệm vụ trọng tâm của VUSTA giai đoạn tới
Ứng dụng công nghệ số toàn diện, xây dựng hệ sinh thái số là bước đi cấp thiết nhằm nâng cao hiệu quả quản trị và phát huy sức mạnh đội ngũ trí thức của Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA). Qua đó cho thấy, VUSTA không chỉ bắt kịp xu thế công nghệ mà còn chủ động kiến tạo những giá trị mới, khẳng định vai trò tiên phong của đội ngũ trí thức trong thời đại số.

Tin mới

Chủ tịch Phan Xuân Dũng dẫn đoàn Việt Nam tham dự Triển lãm quốc tế về Sáng tạo khoa học công nghệ (SIIF 2025) tại Seoul
Từ ngày 3-7/12, Triển lãm quốc tế về khoa học công nghệ (SIIF 2025) được tổ chức tại thủ đô Seoul, Hàn Quốc. Theo lời mời của Hiệp hội Xúc tiến sáng chế Hàn Quốc (KIPA), Quỹ Sáng tạo kỹ thuật Việt Nam (VIFOTEC) đã thành lập đoàn tham gia Triển lãm quốc tế về khoa học công nghệ (SIIF 2025) do TSKH. Phan Xuân Dũng, Chủ tịch Liên hiệp Hội Việt Nam, Chủ tịch Quỹ VIFOTEC - làm trưởng đoàn.
Tìm giải pháp truyền thông đột phá cho phát triển khoa học công nghệ
Nghị quyết 57-NQ/TW xác định vị thế khoa học, công nghệ và chuyển đổi số là chìa khóa để Việt Nam vươn mình, trở thành quốc gia phát triển. Giới chuyên gia đưa ra lộ trình cụ thể giúp truyền thông chính sách thành hành động, từ xây dựng tòa soạn thông minh đến phát triển hệ sinh thái nội dung số.
Liên hiệp Hội Việt Nam tiếp nhận kinh phí ủng hộ đồng bào miền Trung, Tây Nguyên bị thiệt hại do mưa lũ
Chiều ngày 09/12, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (Liên hiệp Hội Việt Nam) đã tổ chức buổi tiếp nhận kinh phí ủng hộ đồng bào miền Trung, Tây Nguyên bị thiệt hại do mưa lũ. Đây là hoạt động tiếp nối tinh thần của Lễ phát động ủng hộ đồng bào miền Trung, Tây Nguyên do Liên hiệp Hội Việt Nam tổ chức vào ngày 24/11 vừa qua.
Trí thức Việt Nam đồng hành cùng tương lai Xanh
Đội ngũ trí thức Việt Nam luôn đóng vai trò then chốt với những đóng góp trong nghiên cứu, chuyển giao công nghệ, đổi mới sáng tạo, tư vấn chính sách và truyền cảm hứng cộng đồng. Những chuyển động mạnh mẽ về khoa học môi trường, năng lượng sạch, kinh tế tuần hoàn và công nghệ xanh trong thời gian qua có dấu ấn đậm nét của đội ngũ trí thức khoa học và công nghệ nước ta…
Phát huy vai trò đội ngũ trí thức khoa học và công nghệ trong đột phá phát triển khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo
Sáng ngày 05/12, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (VUSTA) phối hợp với Hội Nữ trí thức Việt Nam (VAFIW) tổ chức Hội thảo “Phát huy vai trò đội ngũ trí thức khoa học và công nghệ trong đột phá phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo”.
Các nhà khoa học giao lưu, thuyết giảng tại trường đại học
Từ trí tuệ nhân tạo (AI), vật liệu bán dẫn hữu cơ, công nghệ y học đến biến đổi khí hậu và đa dạng sinh học… những buổi trò chuyện không chỉ mở rộng tri thức chuyên sâu mà còn truyền cảm hứng mạnh mẽ về hành trình chinh phục khoa học cho hàng nghìn sinh viên và giảng viên cả nước.
Đoàn Chủ tịch Ủy ban Trung ương MTTQ Việt Nam tổ chức Hội nghị hiệp thương lần thứ nhất về cơ cấu, số lượng người ứng cử đại biểu Quốc hội khóa XVI
Ngày 4/12, tại Hà Nội, Đoàn Chủ tịch Ủy ban Trung ương MTTQ Việt Nam tổ chức Hội nghị hiệp thương lần thứ nhất để thảo luận về cơ cấu, thành phần, số lượng người của các cơ quan, tổ chức, đơn vị ở Trung ương được giới thiệu ứng cử đại biểu Quốc hội khóa XVI.
Triển khai thực hiện các văn bản mới của Trung ương về về bảo vệ chính trị nội bộ Đảng
Chiều 4/12 tại Hà Nội, Đảng ủy Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (Liên hiêp Hội Việt Nam) đã tổ chức hội nghị quán triệt và triển khai Quy định 367-QĐ/TW và Hướng dẫn số 05 - HD/BTCTW của Ban Tổ chức Trung ương về một số vấn đề về bảo vệ chính trị nội bộ Đảng.
Phổ biến những điểm mới các Luật, Nghị định
Sáng 4/12/2025, tại Hà Nội, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam (Liên hiệp Hội Việt Nam) tổ chức Hội thảo Phổ biến các văn bản tới các Hội thành viên, Liên hiệp Hội địa phương và Tổ chức khoa học và công nghệ. Đây là hoạt động thường niên của Liên hiệp Hội Việt Nam nhằm cập nhật thông tin, hướng dẫn nghiệp vụ cho các đơn vị trong cùng hệ thống.